(This post may contain affiliate links. If you make a purchase through one of my links, I’ll receive commission at no extra cost to you. Thank you so much! Read our full disclaimer here.)
All scriptures are taken from NKJV unless otherwise marked.
What comes to mind when you think of the word ‘deliver’? Because of the world we live in today, my mind instantly thinks of pizza. (Yum!) But in the biblical sense, it’s not related to food at all. In fact, the Bible calls the Lord our Deliverer. I can speak from experience, God certainly delivered me from a horrible past. I’ve been delivered from sex addiction, alcohol addiction, a smoking addiction, depression and so much more. (You can read my full testimony here!)
What Does The Word ‘Deliver’ Mean In Hebrew?
yasha- save; saviour; deliver; help; salvation; preserved.
“For thus says the Lord God, the Holy One of Israel:
“In returning and rest you shall be saved;
In quietness and confidence shall be your strength.”
But you would not.“
magan- to shield; to rescue; to hand over safely.
malat- to escape; deliver; give birth; slip away. Malat is sometimes used with the word ‘nuc’ (to flee). For example, in 1 Samuel 19:10 it states: “Then Saul sought to pin David to the wall with the spear, but he slipped away from Saul’s presence; and he drove the spear into the wall. So David fled and escaped that night..” The most frequent use of this word is to describe the escaping from danger especially an enemy.
matsa- to find, meet, get. This term refers to finding something or someone that is lost or misplaced. It can be used to describe a purposeful search or an unintentional one. Also, matsa doesn’t only have to relate to the physical sense, but the spiritual as well.
“But Noah found grace in the eyes of the Lord.”
natsal- to snatch away (could be used in a good or bad sense); recover; escape; deliver; take out.
nathan- to deliver; give; set up; make.
“She answered, “Give me a blessing; since you have given me land in the South, give me also springs of water.” So he gave her the upper springs and the lower springs.”
“You shall surely give to him, and your heart should not be grieved when you give to him, because for this thing the Lord your God will bless you in all your works and in all to which you put your hand.”
“And he spoke with them, saying, “If it is your wish that I bury my dead out of my sight, hear me, and meet with Ephron the son of Zohar for me, that he may give me the cave of Machpelah which he has, which is at the end of his field. Let him give it to me at the full price, as property for a burial place among you.“
“Then Sarai, Abram’s wife, took Hagar her maid, the Egyptian, and gave her to her husband Abram to be his wife, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan.”
padah- to redeem; ransom. Padah suggest that releases from an undesirable situation can be affected by some sort of intervention or substitutionary action. For example, in the following scripture Jonathan is saved through the people intervening his situation.
“But the people said to Saul, “Shall Jonathan die, who has accomplished this great deliverance in Israel? Certainly not! As the Lord lives, not one hair of his head shall fall to the ground, for he has worked with God this day.” So the people rescued Jonathan, and he did not die.”
-1 Samuel 14:45
pada- to retrieve; deliver.
palat- escape; to slip out; deliver.
shuwb- to go back, return, bring back. Shuwb implies to return back to where one came.
“In the sweat of your face you shall eat bread
Till you return to the ground,
For out of it you were taken;
For dust you are,
And to dust you shall return.“
Also, this word can mean to turn away from.
“For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you shall fall by the sword; because you have turned away from the Lord, the Lord will not be with you.”
It’s been used to speak about the Lord’s people turning back to Him.
shelam- to complete; restore; finish; deliver.
What Does The Word ‘Deliver’ Mean In Greek?
apallasso- to change from; to free from release; deliver.
“Inasmuch then as the children have partaken of flesh and blood, He Himself likewise shared in the same, that through death He might destroy him who had the power of death, that is, the devil, and release those who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.“
“When you go with your adversary to the magistrate, make every effort along the way to settle with him, lest he drag you to the judge, the judge deliver you to the officer, and the officer throw you into prison.“
didomi- to give, grant, deliver.
exaireo- literally “to take out”. It can be translated into “to deliver, to rescue”.
“Grace to you and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ, who gave Himself for our sins, that He might deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father, to whom be glory forever and ever. Amen.“
Exaireo points to delivering from danger and bondage.
“And when Peter had come to himself, he said, “Now I know for certain that the Lord has sent His angel, and has delivered me from the hand of Herod and from all the expectation of the Jewish people.”
“And the patriarchs, becoming envious, sold Joseph into Egypt. But God was with him and delivered him out of all his troubles, and gave him favor and wisdom in the presence of Pharaoh, king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.‘
Although exaireo means “to take out,” it’s also used in Matthew 5:29 as the term “to pluck out.”
paradidomi- to deliver over.
“But God be thanked that though you were slaves of sin, yet you obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.”
“He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?”
Certainly, these previous scriptures points paradidomi into a positive direction. Unfortunately, this word is used to describe delivering something over in a treacherous way. It describes betrayal in the following scriptures:
“Now while they were staying in Galilee, Jesus said to them, “The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men…“
“So from that time he sought opportunity to betray Him.”
“But there are some of you who do not believe.” For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would betray Him.”
rhuomai- as a verb, this word means “to rescue from, to preserve from.”
“He trusted in God; let Him deliver Him now if He will have Him; for He said, ‘I am the Son of God.’ “
However, as a noun rhuomai means “the Deliverer” and is used multiple times referring to the Lord.
“For they themselves declare concerning us what manner of entry we had to you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God, and to wait for His Son from heaven, whom He raised from the dead, even Jesus who delivers us from the wrath to come.“
-1 Thessalonians 1:9-10
Rhuomai is used with apo in the Lord’s prayer.
The Lord is called out Deliverer because He saved us from evil and literally took us out of the sin trap we were so used to living in. Now, we can live a selfless life full of faith and has the abundant life that He died to give us!
If you enjoyed this post, please share it on social media to support this blog. Also, check out these related posts:
- What Does The Word ‘Faithful’ Mean In Hebrew And Greek?
- What Does The Word ‘Seek’ Mean In Hebrew And Greek?
- What Does The Word ‘Worship’ Mean In Hebrew And Greek?
- What Does The Word ‘Glory’ Mean In Hebrew?
- What Does The Word ‘Pray’ Mean In Hebrew?